— Теперь видите, — сказала Тарин, прежде чем высморкаться, — он говорил, что я для него единственная. Что он никого больше не полюбит. А потом я звоню, и он называет меня другим именем. Хороший прокол, не находите? — Она вздохнула. — Мне тогда следовало догадаться, но я глупо верила его лжи, а теперь…
Она застукала Роба с секретаршей на столе, а их одежда была разбросана по полу.
От накатившей на Тарин боли, смущения и горя, она сжала руку в волосах.
— Как я могла быть такой дурой? Как он мог оказаться таким чертовски банальным?
Эстер погладила ее по руке.
— Все хорошо, милая, и я вам очень сочувствую, но не стоит из-за одного тупого гада судить всех остальных мужчин.
Тарин улыбнулась, хотя у нее разрывалось сердце.
— Он был еще тем козлом.
— С этим не поспоришь. Вы красивая молодая женщина, у которой вся жизнь впереди. И точно не стоит так терзать себя. Вам необходим хороший старомодный герой.
От этой мысли Тарин мечтательно вздохнула. Похоже, в ней таки пробудилась давно похороненная частичка души. Хотела она это признавать или нет, но в ней существовала крохотная, просто мизерная частица, по-прежнему верящая в сказки. По крайне мере та, что не желала терять веру.
— Вроде рыцаря в сияющих доспехах, который сразит меня наповал. Звучит неплохо, да?
— Весьма.
Тарин наблюдала за тем, как Эстер встала и направилась к полке расположенной слева от нее. Через минуту старушка вернулась с книгой в руке.
— Милая, вам необходим герой, и я знаю кто именно. Спархок Храбрый, четвертый граф Равенсмур.
Тарин разглядывала пурпурную обложку, на которой молодой мужчина с обнаженной грудью и мечом шаловливо ей ухмылялся. Ветер развивал смолянисто-черные волосы, а в честных глубоких глазах ярко-изумрудного цвета поблескивал дьявольский огонек тайных знаний и интеллекта. Это был взгляд мужчины, знающего, как нужно обращаться с женским телом. Мужчины, который не станет спешить и точно будет знать, как справиться с поставленной задачей.
«О да, он был невообразимо красив».
Что-то в нем, помимо дьявольской улыбки, захватывало дух. Накачанные руки бугрились мышцами, а золотое кельтское ожерелье с волком отлично оттеняло идеальный загар кожи, от чего тот казался еще темнее.
Мужчина был невообразимо великолепным, и Тарин, как и любая женщина, отреагировала на такую явную мужественность. Да, это просто рисунок, но чертовски хороший. При виде которого женщина хоть на секунду, но невольно начинает мечтать встретить такое совершенство воплоти.
Хотя бы на одну или две ночи.
На обложке золотыми буквами красовалось название — «Рыцарские грезы», но имя автора, похоже, стерлось.
Как ни странно, на обратной стороне не было аннотации, а издатель Тарин показался незнакомым.
— «Ma Souhait [2] »?
— Это старый издатель, — ответила Эстер. — Существовал с моего рождения.
— Правда?
— О да. Вам понравится, поверьте. — Эстер выглянула в окно, где стоял «Понтиак» Тарин. — Эвакуатор здесь, вам стоит поторопиться.
Тарин достала из сумочки кошелек.
— Ой, бросьте, дорогая, — отмахнулась старушка, — после всего пережитого за сегодня, считайте это подарком.
— Вы уверены?
— Безусловно. — Эстер подошла к двери. — Удачи вам и Спархоку. И помните, наши мечты сбываются, когда мы меньше всего этого ждем и где совсем не ожидаем. Но иногда, всего лишь иногда, проснувшись их можно обнаружить в собственной постели.
От столь странного заявления Тарин вопросительно приподняла бровь, но Эстер была довольно эксцентричной особой.
— Спасибо, Эстер.
Сжимая книгу с Спархоком в руке, Тарин прошла через стоянку, а потом перебежала через дорогу и сказала водителю эвакуатора, куда отвезти ее машину.
Позже, той же ночью, когда Тарин хорошенько выплакалась из-за Роба, слопала полкило мороженого и долго болтала о бесполезном ублюдке с Джанин, она вытащила книгу и решила дать шанс Спархоку.
«И как, собственно, чтение книги тебе поможет?»
Тарин понимала, что это глупо, но все же не могла подавить желание прочесть книгу или забыть о ней.
Она пробежалась глазами по первому абзацу.
Не было героя, равного графу Равенсмуру. Высокий, сильный, притягательный, с развивающимися на ветру черными волосами и красивым мужественным лицом, которое никто бы не назвал миловидным или женственным. Истинный мужчина.
Ходили слухи, что в бою он одолел более тысячи воинов. А когда с равнодушием пересекал зал, переполненный разодетыми в пух и прах дворянами, держа руку на позолоченном эфесе меча, то своим властным видом воплощал образец мужественности, покоривший тысячи женских сердец…
Тарин улыбнулась описанию.
«О да, с таким парнем вмиг забудешь Роба Дебилоида».
Тарин вздохнула, прочитав больше о бродячем герое-изгое и о тех приключениях, которые ему довелось пережить, пока он пытался заполучить красивую, но скучную девицу. Жаль, что в современной Америке такие парни не водятся.
— Спархок, — прошептала она с легкой улыбкой, — как бы я хотела, чтобы ты хоть на несколько секунд стал реальным.
Тарин закрыла книгу и положила ее на тумбочку, потом выключила свет и улеглась спать. Но все, что она видела перед глазами, лежа в темноте, — последний прочитанный эпизод.
Рыцарь в доспехах верхом на белом жеребце едет в лес на поиски деревенской чародейки…
Спархок спешился посреди леса, от предвкушения его сердце забилось чаще.
Чаща была такой непроходимой, но рыцарь знал, что ему придется ее преодолеть.
Не то чтобы это его беспокоило. Он был готов пройти через все адское пламя, лишь бы избавится от того, на что его обрекли.
На жизнь с Алинорой.
По спине рыцаря пробежала дрожь отвращения. Ему необходимо найти способ, чтобы избежать своей судьбы, и если верить городским сплетням, у старой ведьмы в лесу есть какое-то чудесное средство, способное его спасти.
Спархок отправился через густые заросли. Никто никогда не осмеливался заходить так глубоко в лес. Никто, кроме чародейки. Для нее это отчий дом, который защищал ее от тех, кто желал навредить и причинить боль.
Продираясь вперед, он почувствовал неуловимое зловещее присутствие. Словно деревья наблюдали за ним.
Но это не страшило Спархока. Оно не способно испугать мужчину, наблюдавшего за язычниками Утремера [3] . На мужчину, который сколотил целое состояние благодаря силе своего меча, а также поту и крови. В этом лесу нет вурдалака или демона, который был бы более опасен, чем сам граф Равенсмур.
На самом деле поговаривали, что от Спархока в ужасе был сам дьявол.
Рыцарь продолжал идти, пока наконец не нашел глиняную хижину, обвитую виноградной лозой. Мерцание большой талой свечи в окне — единственное, что выдавало обитателя лачуги.
Преисполненный еще большей решимости, Спархок постучал в покрытую лозой дверь.
— Чародейка? — позвал он. — Я не причиню вам вреда. Я пришел за советом и помощью.
Спустя мгновение дверь медленно отворилась и показалась старуха с длинными серебристо-седыми волосами, ниспадавшими на хрупкие плечи, в ее старых карих глазах светилась сила молодой души.
— Милорд, — поприветствовала она, распахивая дверь и позволяя ему войти. — Проходите, присаживайтесь и поведайте мне о беде, которая привела вас в мои владения.
Спархок сделал в точности так, как велела старуха. Он вошел за ней в маленькую тесную хижину и присел у окна, куда указала чародейка. Несколько минут рыцарь сидел тихо, собираясь с мыслями. Впервые он рассказывал кому-то о своих проблемах с Алинорой, но начав, не смог остановиться и поведал обо всех самых грязных деталях.
— Как видите, — тихо сказал он, когда старуха протянула ему странную черно-горькую смесь, заваренную на огне, — дело не в долге, а в навязанной мне миледи. Я бы хотел, чтобы моя избранница… — Спархок замолчал, не договорив. Он просто не мог.